18 strumenti online per scrivere meglio (anche offline)
La scrittura è una delle poche arti che esonera completamente dagli aspetti materiali che circondano l’uomo. Questo vuol dire che scrivere con una penna Bic o con una Mont Blanc (text editor di base e Office 2007 per il digitale) non influisce minimamente sulla qualità del testo.

Parole sante! Ma se è vero che una tastiera iper-ergonomica o una suite di videoscrittura fantascientifica non faranno di te il nuovo Pasolini, posso assicurarti che nel web si trovano numerosi strumenti che possono aiutarti nella stesura di testi migliori online e offline. Io te ne propongo 18:
- Dizionario della lingua italiana – Immancabile sulla mia scrivania fin dai tempi delle scuole elemntari. Ecco il dizionario di Repubblica.it, ideale se ti secca sfogliare le pagine della versione cartacea;
- Coniugazione dei verbi – Ti hanno crocifisso con le coniugazione dei verbi più astrusi e ora hai un totale rigetto verso il trapassato remoto? Non ti preoccupare, in questo sito troverai tutte le risposte necessarie!
- Verbi irregolari – Accora un piccolo aiuto con i verbi italiani, in particolar modo quelli che hanno deciso di distinguersi dalla massa;
- Dizionario dei sinonimi e contrari – La buona forma della lingua italiana suggerisce di non utilizzare nellos tesso enunciato lo stesso termini. Il dizionario dei sinonimi e contrari ti aiuterà a trovare buone idee;
- Wikiquote – La soluzione ideale per arricchire i tuoi testi con citazioni forbite e complete di riferimenti bibliografici (molto importante);
- Dizionario delle parole perdute – Hai voglia di dare un tocco vintage ai tuoi testi? Affidati pure a questo dizionario delle parole arcaiche, ma bada a non esagerare: rischi di far apparire i tuoi scritti veramente vecchi;
- Google Translate – Anche se non ti occupi di traduzioni, il traduttore automatico di Google può darti buoni consigli sugli idiomi di mezzo modo;
- Dizionario Italiano – Inglese – Ho inserito questo dizionario della lingua inglese del Corriere della Sera perchè in alcuni casi bisogna approfondire i significati dei termini che si vogliono tradurre, e per questo la semplica traduzione automatica non basta. Nella pagina web precedente è possibile consultare anche i dizionari della lingua italiana, spagnola, tedesca e francese.
- Urban Dictionary – Completiamo la nostra parentesi dedicata alla lingua inglese con una piccola risorsa dedicata al linguaggio di strada;
- Etimo – Conoscere il significato originale di una parola, e tutti i passaggi che ha affrontato per raggiungere la sua forma attuale, è il primo passo per utilizzarla al meglio;
- Plurali e femminili – Non sempre il plurale e/o la declinazione di genere nella grammatica italiana è cosa semplice. Per questo ti suggerisco di usare Virgilio Parole per sciogliere ogni incertezza;
- Accademia della Crusca – Dal XVI secolo l’Accademia della Crusca è il punto di riferimento per sciogliere tutti i dubbi della lingua italiana.
- Banca dati dell’italiano parlato – Uno strumento poco intuitivo ma fondamentale per scoprire le frasi di uso comune nelle varie regioni d’Italia;
- Dizionario degli acronimi – Dedicato a chi le sigle non le digerisce proprio;
- Brutta storia – Il manuale completo di lingua e mitologia urbana. Sempre utile quando affronti temi contemporanei;
- Proverbi in latino – Incredibile! I latini avevano una frase per ogni occasione, e riuscivano a riassumere in poche parole concetti che noi avremmo esposto in 500 battute (minimo). Il proverbio che preferisco su tutti: Rem tene, verba sequentur;
- Neologismi – Dagli antichi proverbi latini alle parole che ancora non conosciamo: ecco il dizionario dei neologismi che prova a mettere ordine in quel linguaggio che ancora non ha trovato il suo posto nella lingua italiana;
- Il Paradiso dei Dizionari – Termino questa lista con una vera e propria directory di dizionari, una libreria online che racchiude mille risorse per trovare il termine giusto in ogni occasione.
Aggiungo un’ulteriore risorsa che, a differenza delle precedenti, non si trova online ma nella tua testa: il dubbio. Infatti, solo se riesci a dubitare delle tue conoscenze in maniera sana, obiettiva, puoi utilizzare queste risorse nel migliore dei modi.
Alcuni dei siti che hai linkato sono davvero degni di una visita, come la Urban Directory e le parole perdute.
Grazie mille,
buona giornata
Eccezionale Lista, grazie
Questo a dimostrazione delle enormi potenzialità applicative di Internet, per chi decidesse di fare qualcosa o d’intraprendere qualunque cammino di crescita interiore o lavorativo.
Mi piace curare sempre l’aspetto grammaticale e persuasivo della scrittura, sia per facilitare il lato comunicativo bi-direzionale che per far entrare meglio determinati concetti e consigli.
Non escludo che questo commento contenga errori grammaticali inattesi
Ti Auguro un Grandioso 2010!! Ciao
Come al solito i link che indichi sono molto utili grazie
@Filippo @Nerveness – Felice che i miei suggerimenti vi siano piaciuti.
@Omar – Il nostro scopo deve essere usare internet in tutta la sua ampiezza e magnificenza, sfruttando tutte le sue risorse. E ce ne sono! Per quanto riguarda gli errori… non credo che ce ne siano